It’s almost Idiom Week! We look forward to celebrating idiom week all year because learning idioms is fun, and it’s a golden opportunity to celebrate what makes the English language unique.
On Friday, January 29th, Language Lizard celebrated Multicultural Children’s Book Day as a Platinum Sponsor. The day was busy with a twitter party, book giveaways, and lots of reviews of multicultural books.
We are over the moon! It is Idiom Week, time for some idiom fun. Use hashtag #IdiomsRock on social media, and tell us about your favorite idioms from any language!
This year, Idiom Week is January 24-30. This is a great opportunity for students to have multicultural and language learning fun with idioms. Here are some ways for students to “have a ball” during Idiom Week. Use hashtag #IdiomsRock on social media, and tell us about your favorite idioms from any language!
Our new Language Lizard Idiom Books are a great resource for teachers in virtual, in-person, or blended classrooms, as well as homeschooling families. The Idiom Books come with a variety of FREE activities to share with students and families. Take a look at some of the teaching resources that accompany Language Lizard Idiom Books (available in paperback and eBook). Learn more about the book series and why #IdiomsRock in our previous post.
We are excited to announce a new series of idiom books, available in many languages. With clever multicultural illustrations and bilingual example sentences, Language Lizard Idiom Books explain common idioms in a way that makes them easy to understand.
What is an Idiom?
An idiom is a phrase that says one thing, but means something different. An idiom can be a quick way of saying something complicated. It’s useful for language learners to study idioms because knowing idioms helps them to understand and speak English fluently.
One of the hardest parts of learning a new language is getting used to all the different idioms that other cultures use. These are often expressions that have a firm grounding in the culture from which they originated, so learning and translating them requires a strong cultural understanding of the new language. Below we’ll look more in-depth at idioms, how they transfer across different languages, and how language learners can bridge the cultural divide when studying idioms.